De tweetaligheid van België

.

België ligt tussen Nederland en Frankrijk. Dan is het dus niet zo gek dat er mensen zijn die Frans spreken en andere mensen die Nederlands spreken. België is een typisch land waar ze tweetalig zijn. Om heel eerlijk te zijn, aan de oostgrens van België spreekt een klein deel van het volk nog Duits. Dus eigenlijk is het land drietalig, maar dat zijn bij lange aan niet zoveel mensen als de "Vlamingen" die Nederlands spreken en de "Walen" die Frans spreken.
De tweetaligheid van België zien we ook terugkomen op de Belgische postzegels. Op alle Belgische postzegels staan 2 landsnamen: België (= de Nederlandse naam) en Belgique (= de Franse naam). Verder hebben ze afgesproken dat als er een serie wordt uitgegeven de twee landsnamen afwisselend vooraan of achteraan komen te staan.
Dat kun je heel goed zien op de volgende 4 postzegels uit 1998.

.

belg1.jpg (20566 bytes)

belg2.jpg (19950 bytes)

.
Deze serie "Natuur" laat enkele dieren zien die in de Ardennen leven. De tekeningen zijn van de beroemde Belgische kunstenaar André Buzin.
Buzin tekende ook de bekende Belgische "vogeltjes".
Op de vier postzegels zie je achtereenvolgens een ree, een everzwijn, een rode vos en een edelhert.
Vind je ze niet erg mooi?
.

.

In 1997 verscheen er in België een postzegel die de aandacht vroeg voor de mooie natuur in de "Oostkantons", dat is een gebiedje dat grenst aan Duitsland en waartoe de gemeenten Eupen, Malmédy en Sankt-Vith behoren. In die streek spreken de mensen voornamelijk nog Duits. En dus werd die derde taal op die mooie postzegel gezet, namelijk Belgien.
Dit is nog enkele keren meer gebeurd, maar normaal zie je maar twee talen op de Belgische postzegels.
 

.